Стоимость услуг
*Стандартная переводческая страница содержит 1800 знаков с пробелами
Когда требуется перевод свидетельства?
Наличие свидетельства подтверждает факт биологического родства между ребенком и отцом, если последний до оформления бумаги являлся опекуном или не состоял с матерью в официальном браке. Документ может потребоваться для выезда за границу, также его требуют для процедур, связанных с наследственными делами.
Его выписывает ЗАГС после подачи соответствующего заявления опекуном, бумага оформляется строго по установленному образцу, заверяется печатью и подписью. Если документ будет направлен в иностранные организации, может потребоваться перевод на государственный язык той страны, в которую подается заявление.
Распространенные случаи, в которых нужен перевод свидетельства об отцовстве:
Оформление недвижимости, если родители не состоят в официальном браке.
Подача бумаг на наследство, если ребенок претендует на имущество биологического отца.
Получение алиментов и других выплат, если биологический отец живет за границей.
Подтверждение отцовства при судебном разбирательстве, если этот факт не был установлен ранее.
Ребенок подает документы на регистрацию в иностранных организациях, где требуется подтверждение отцовства.
Закажите перевод сейчас
Способы получения перевода
Вы можете получить переведенную и заверенную документацию разными способами:
- В офисе
- По электронной почте
- Экспресс доставка
- Курьерская доставка
Оперативное заверение перевода.
Обратиться в ЗАГС может для получения свидетельства об отцовстве и иностранец, у которого появился ребенок в гражданском браке. Ему потребуется нотариально заверенный перевод паспорта на русский язык. Чтобы документ имел юридическую силу, необходимо выполнить его апостилирование с постановкой соответствующих печатей и подписей. Такие услуги оказывает наше бюро, мы готовы выполнить срочный заказ и предоставить грамотно оформленный документ без задержек.
Сложности перевода
Свидетельство об отцовстве – документ, устанавливающий родство ребенка с отцом, что играет важную юридическую роль при регистрации бумаг по месту требования. При его переводе требуется не только отсутствие ошибок, но и соблюдение дат рождения и другой точной информации. Также сложности возникают из-за языка, на который требуется выполнить перевод, в частности: в особенностях написания слов и постройки предложений.
В нашем бюро работают опытные и квалифицированные переводчики, которые успешно справятся с самой сложной задачей. Мы оперативно подберем для Вас специалиста, предоставим оформленный документ лично или отправим его по электронной почте.
В нашем бюро работают только квалифицированные переводчики с большим опытом, мы предлагаем современный сервис «под ключ» каждому клиенту. Организовываем нотариальное заверение перевода свидетельства об установлении отцовства, на данной процедуре не требуется присутствие клиента. Для подачи заявки свяжитесь с нами по телефону или онлайн, согласовав с сотрудником все детали: особенности услуг, цены и сроки. Консультант ответит на все вопросы и передаст заявку в работу, которая будет выполнена в ближайшее время. Если требуется срочный заказ, сообщите нам о такой необходимости и обсудите особенности данной услуги.
